Unterwegs im Schwarzwald - na putu u Schwarzwald-u
Mann, ist er schwer ! - A je tezak !
Pause tut gut ! Odmaranje na klupi !
Donauquelle in Donauschingen - Izvor Dunava u Donaueschingen-u
Die Donau fliesst weiter ! Tu nastaje Dunav !
Eintägige Scootertour nach Colmar , Elsass
Auf dem Weg nach Wuppertal - na putu u Wuppertal
Morgenstunde im Bacharach - rano ujutro u Bacharach-u
Ruine in Bacharach - ruina u Bacharach-u
Strasse in Bacharach - ulica u Bacharach-u
Am Rhein - na Rajni
Unterwegs nach Wuppertal - Empfang von Freunden, na putu u Wuppertal,susret sa prijateljima
Noch ca. 150 km bis Wuppertal , jos ca. 150 km do Wuppertal-a
Die Strasse ruft ! Cesta zove !
Maxiscooter und Maxifeeling !
Vor dem Hotel - pred hotelom
Scootergespräche in der gemütlichen Runde - ugodan skuteraski razgovor sa prijateljima
In einer Reihe - u jednom nizu
Nähe Solingen, die höchste Eisenbahnbrücke Europas - u blizini Solingen-a, najvislji zeljeznicki most u Evropi
Für jeden Gast eine kleine Überraschung - za svakog gosta malo iznenadjene
Es geht nach Hause - povratak kuci
Tschüss, bis nächstes Jahr ! Do slijedece godine !
Scooterreise nach Kroatien - Sommer 2008 - Ljetni odmor u Hrvatskoj 2008
So fing es an,
mit packen und überlegen, was man so alles brauchen könnte. Mit genau 6.1 kg/Seitenkoffer und vollem Untersitzfach starteten wir in den verregneten Morgenstunden. Ganze 10 km weiter stellten wir fest, dass doch was fehlt - EU Unfallprotokoll. Aber "dein Freund und Helfer" war zur Stelle und löste unser Problem. Nichts wie 'gen Süden. Es ging zuerst jedoch über vier Pässe - Wolfgangspass 1631 üM, Flüelapass 2383 üM, Berninapass 2328 üM durch CH und in Italien über Pso.dell'Aprica 1176 üM und der löchrigen Strasse Richtung Lago di Garda.
Sve je pocelo sa pakovanjem i razmisljanjem o tome sta bi nam sve bilo potrebno za takav put.Sa tocno 6.1 kg po koferu i punim prostorom ispod sjedista krenusmo u jutarnjim satimo iz Züricha po kisi.Cijelih 10km dalje uspostavimo da nam ipak nesto fali - EU protokol za nesrece.Na srecu je nas prijatelj i pomagac -policija taman pravila pauzu na benzinskoj , pa su nam pomogli i dali njihov protokol.Dalje vozimo u pravcu juga..Preko nekoliko planinskih prijelaza kroz Svicarsku i Italiju po prilicno rupastoj cesti (Pso.dell"Aprica) u pravcu Lago di Garda.
Am Berninapass - Planinski prijelaz Bernina
In Valéggio sul Mincio war unser erstes Hotel. Am nächsten Tag ging es dann weiter über Mantova, Rimini ( Scooterparadies) und Pescara nach Ancona zum Hotel Nr.2 . Am Morgen danach mit der Fähre nach Split. Auf der Fähre sollte man unbedingt auch selber beim Festmachen die Hand anlegen, so spart man Nerven und Kratzer. Zum Glück hat die Crew auch immer mehr Erfahrung im Umgang mit den teueren Schätzchen ! ( Foto aus Mantova )
U Valéggio sul Minicio se nalazio nas prvi hotel, a iduceg dana stigosmo preko Mantove , Riminija i Pescare do Ancone do hotela broj 2.Slijedeceg jutra krenusmo sa trajektom za Split.Na trajektu se preporucuje vlastita inicijativa pri ucvrscivanju skutera , tako si mozete ustediti zivce a i ogrebotine na skuteru zbog nepaznje mornara.Na srecu i oni imaju sve vise iskustva u ophodnji sa dragocijenim blagom.
Coctail in Rimini !
Im Hafen von Ancona - Luka u Anconi
Auf der Fähre nach Hvar Na trajektu za Hvar
Nach nur 5 Stunden überquerten wir die Adria, aber es warteten noch 2 weitere Stunden Fahrt zur Insel Hvar - Garten Eden ! Die Strasse durch die Insel wurde neu gebaut und führt auf dem Rücken der Insel entlang. Man kann jedoch immer wieder ans Meer runterfahren und herrliche Badegelegenheiten nutzen. Im dreitägigen Aufenthalt auf der Insel, verbrachten wir jeden Tag in einer anderen Bucht (Hvar, Milna, Zavala ).
U roku od 5 sati prijedjesmo na drugu stranu Jadrana,ali su nas cekala daljnja 2 sata voznje trajektom na Hvar.Cesta na Hvaru je novo izgradjena i vodi preko cijelog otoka, a mnogobrojne manje ceste vode direktno do mora i uvala koje nude predivne mogucnosti kupanja .Za vrijeme trodnevnog boravka na otoku, proveli smo svaki dan u drugo mjestu (Hvar,Milna, Zavala ).
In Sucuraj u Sucuraju
Zuletzt fuhren wir über die Insel nach Sucuraj, und von da wieder mit der Fähre ans Festland. Von Drvenik nach Omis führt die Jadranska mit atemberaubenden Ausblicken über die blaue Ferne. Im Cetina Tal war unser Hotel eine alte Mühle ( Radmanove mlinice ) direkt am Fluss gelegen. Auf beiden Seiten des Flusses gibt es reizvolle Strassen die hinauf ins Gebirge führen. Genau so reizvoll ist die Speisekarte !
Naposljetku smo preko Sucuraja ,trajektom,preplovili na obalu.Od Drvenika do Omisa vodi jadranska magistrala sa koje se pruza prelijep panoramski pogled u daljinu. U dolini Cetine smo odsjeli interesantnom izletistu Radmanove mlinice koje pruzaju mogucnost prenocenja u starom mlinu direktno na rijeci Cetini.Sa obadvije strane Cetine vode ceste kao stvorene za ljubitelje okuka.Isto tako je primamljiv i izbor jela u okolnim konobama.
Cetina Tal - Dolina rijeke Cetine
Am Fluss Cetina - na Cetini
Doch die Strasse ruft ! Also fahren wir nach drei Tagen weiter Richtung Sibenik , und dann ins Landesinnere zum Bauernhof der Familie Kalpic ( Radonic ). Dort wurden wir mit einheimischen Spezialitäten verwöhnt, und von den Haustieren auf Schritt und Tritt begleitet.
Cesta opet zove!Poslije tri dana smo krenuli dalje u pravcu Sibenika i onda prema unutrasnjosti k obitelji Kalpic u Radonicima.Tamo smo bili jako lijepo ugosceni i uzivasmo kod njih u domacim specijalitetima kao i u drustvu njihovih domacih zivotinja.
Zwei Freunde dva prijatelja
Von dort aus erkundeten wir die Insel Murter, Städte Sibenik, Trogir, Vodice und Promosten, Nationalpark Krka ( Wasserfall Skradinski Buk ).
Iz Radonjica smo obilazili otok Murter,Sibenik,Trogir,Vodice i Primosten,kao i nacionalni park Krka.
Nur wenige Fahrzeuge sind in dieser Zeit unterwegs, die Dörfer liegen ganz still und verträumt abseits der Strasse. Nach vier Tagen war es an die Zeit, an die Rückreise zu denken. Leider .
U kasno ljeto poslije turisticke sezone je sve manje vozila na cestama , i okolna mjesta miruju u idilicnoj tisini.Nakon cetiri dana je nazalost doslo vrijeme odlaska.
Ab nach Split und wieder mit der Fähre noch einmal übers Meer. Mit Verspätung und nach Mitternacht fanden wir doch noch wenige Stunden Schlaf. Nach Hause ging es dann über die Autostrada - stolze 12 Stunden Fahrt.
Preko Splita smo se vratili u Anconu i kasno poslije ponoci uspijeli kratko odspavati. Poslije punih 12 sati voznje autostradom i ukupno 2605 km stigosmo kuci u Zürich !